متن و ترجمه آهنگ A Million Dreams از Ziv Zaifman Hugh Jackman Michelle Williams

- 2529 👁
متن و ترجمه آهنگ A Million Dreams از Ziv Zaifman Hugh Jackman Michelle Williams امتیاز 10.0 از 1 نظر متن و ترجمه آهنگ A Million Dreams از Ziv Zaifman Hugh Jackman Michelle Williams



I close my eyes and I can see من چشم هامو میبندم و میتونم ببینم The world that's waiting up for me جهانی رو که منتظر منه That I call my own که خودم رو صدا میکنم Through the dark, through the door از طریق تاریکی ، از طریق در Through where no one's been before از طریق جایی که قبلا کسی نبوده But it feels like home اما من حس خوبی دارم They can say, they can say it all sounds crazy اونا میتونن بگن ، اونا میتونن بگن همه دیوونه به نظر میرسن They can say, they can say I've lost my mind اونا میتونن بگن ، اونا میتونن بگن من ذهنمو گم کردم I don't care, I don't care, so call me crazy من اهمیت نمیدم ، من اهمین نمیدم ، پس منو دیوونه صدا بزنید We can live in a world that we design ما میتونیم توی جهانی زندگی کنیم که طراحی میکنیم 'Cause every night I lie in bed چون هر شب در رخت خواب میخوابم The brightest colors fill my head درخشان ترین رنگ ها سر منو پر میکنن A Million Dreams are keeping me awake میلیون ها رویا منو بیدار نگه میدارن I think of what the world could be من به این فکر میکنم که جهان چی میتونه باشه A vision of the one I see تصویری که از اون میبینم A Million Dreams is all it's gonna take یک میلیون رویا چیزیه که میخوام A Million Dreams for the world we're gonna make یک میلیون رویا برای دنیایی که خودمون میسازیم

There's a house we can build خونه هایی وجود داره که میتونیم بسازیم Every room inside is filled اتاق هایی که داخلشون پر شده With things from far away همراه چیز هایی از دور Special things I compile چیز های مخصوصی که من جمع میکنم Each one there to make you smile هرکدوم اونجا هستن تا شما لبخند بزنید On a rainy day توی روز بارونی They can say, they can say it all sounds crazy اونا میتونن بگن ، اونا میتونن بگن همه دیوونه به نظر میرسن They can say, they can say we've lost our minds اونا میتونن بگن ، اونا میتونن بگن من ذهنمو گم کردم I don't care, I don't care if they call us crazy من اهمیت نمیدم ، من اهمیت نمیدم اگه مارو دیوونه صدا بزنن download our app
ریتم
با ما متن تمام آهنگ ها را داشته باشید
دانلود
Runaway to a world that we design فراری به دنیایی که طراحی میکنیم Every night I lie in bed translate The brightest colors fill my head درخشان ترین رنگ ها سر منو پر میکنن A Million Dreams are keeping me awake میلیون ها رویا منو بیدار نگه میدارن I think of what the world could be من به این فکر میکنم که جهان چی میتونه باشه A vision of the one I see تصویری که از اون میبینم A Million Dreams is all it's gonna take یک میلیون رویا چیزیه که میخوام A Million Dreams for the world we're gonna make یک میلیون رویا برای دنیایی که خودمون میسازیم However big, however small هرچند بزرگ ، هرچند کوچیک Let me be part of it all بزارید من بخشی از اون باشم Share your dreams with me رویاهاتونو با من به اشتراک بزارید You may be right, you may be wrong ممکنه حق باتو باشه ، ممکنه اشتباه کنی But say that you'll bring me along اما بگو که منو همراهی میکنی

To the world you see به جهانی که میبینید To the world I close my eyes to see به جهانی که چشمم رو میبندم تا ببینم I close my eyes to see چشمامو میبندم تا ببینم Every night I lie in bed هر شب در رخت خواب دراز میکشم The brightest colors fill my head درخشان ترین رنگ ها سر منو پر میکنن A Million Dreams are keeping me awake میلیون ها رویا منو بیدار نگه میدارن A Million Dreams, A Million Dreams یک میلیون رویا ، یک میلیون رویا I think of what the world could be من به این فکر میکنم که جهان چی میتونه باشه A vision of the one I see تصویری که از اون میبینم A Million Dreams is all it's gonna takeA Million Dreams for the world we're gonna make یک میلیون رویا چیزیه که میخوام ... یک میلیون رویا برای جهانی که میسازیم For the world we're gonna make برای جهانی که میخوایم بسازیم download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود

نظرات
ارسال

بدون نظر
دانش خود را به اشتراک بگذارید
اگر ترجمه این جمله را میدانید برای کمک به بقیه کاربران آن را ترجمه کنید.
ارسال
جمله بعد

ارسال

به ما کمک کنید موضوع این اثر را تشخیص دهیم
عشق امید دل شکستگی دوستی تنهایی خود شیفتگی عشق یک طرفه مذهبی خیانت رقص روابط جنسی مرگ دعوا جنگ میهن پرستانه موسیقی طنزآمیز ورزشی سیاسی اعتراضی غیره
ارسال

به ما کمک کنید ژانر این اثر را تشخیص دهیم
پاپ رپ هیپ هاپ ریتم و بلوز راک جاز Country بلوز فولک کلاسیک Soul فانک Punk Disco Techno Dubstep Trap Ska Electro Swing Metal Indie Alternative
ارسال

ارسال

ارسال
لغو
player background
download our app
ریتم
آهنگ ها با متن و ترجمه
دانلود برنامه