دانلود + متن + ترجمه آهنگ Sound of Unity - Sedaye Ettehad از یاس Tech N9ne

- 1334 👁

ژانر: رپ

موضوع: میهن پرستانه - سیاسی




When I look at the world وقتی به دنیا نگاه میکنم I'm thinking about most people در مورد همه ی ادما فکر میکنم Don't want to know the power of togetherness نمیخوان در مورد قدرت با هم بودن بدونن But I think that real music could settle this ولی من فکر میکنم یه موزیک واقعی میتونه این مشکل و حلش کنه And good people not evil, teaching little ones how to be devilish و افراد خوب شیطانی نیستن، به کوچیکتر ها یاد میدن اهریمن باشن Thank god I'm livin', ain't odd I'm driven translate Fake frauds y'all pitching flaws translate With the music we kill hate با موزیک ما نفرت رو میکشیم Then we design applause, everybody could mend the gap translate Just take a look at Tech N9ne and Yas فقط یه نگاه به یاس و تکناین بنداز I know it's possible, saw through my opticle translate That we're headed for better, when I can rock a show translate With Yas I know it's God who pushed him با یاس من میدونم این خداست که اونو مجازات میکنه And I know that all of us different و من میدونم که هممون باهم فرق داریم But my mother was a Christian ولی مادر من یه مسیحی بود On a mission, 'cause that Christian married a Muslim در یک اتفاق، چون اون مسیحی با یه مسلمان ازدواج کرد من (hey), کنار تو تا ابد (hey) این مسیر و ادامه میدم (hey!)

بدون تا آخر دنیا من همراهتم با یه قلب (hey!) پر از حقیقت های تلخ (hey!), این مسیر و ادامه میدم (hey!) بدون تا آخر دنیا من همراهتم تا پای مرگ دنیا مثل ماشینه که هر چرخش داره یه طرف میره و تنها اتفاق اینه که تو داری میبینی که دنیا داره به درک میره گوش من شده پر از حرفاتون صدا من شده بلند تر با تو ای کاش یه دولت مرد با بم download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود
جاشو میداد به هنرمند با ذوق آه ، ولی حالا وقتشه منو تو با کلمات جدید کمک کنیم قبل از اینکه برسه به تلفات سرطان زمین کشورها میخوان که پرچم همدیگه رو ببرن پایین با اینکه، ما ادما فقط از ته دلمون یه هدف داریم صلح, اینو میدونم که توهم ،هم نیتی تو هم مثل من فقط در به در به دنبال امنیتی کلمه یعنی یکبار دیگه منو تو و تکرار اینکه دنیای ما نیاز مند به رفتار ، گفتار، پندار نیکه That's why most people love my dark side به خاطر اینه که خیلی از مردم قسمت تاریک من و بیشتر دوس دارن 'Cause evil is ruling, and that should not be archived translate Take a look at our lives, All of us be in a part, lies یه نگاهی به زندگیمون بنداز، همه ی ما یه بخشی از ان هستیم، دروغ Hard cries, from our eyes, so we start ties گریه های سخت، از جشمم های ما، پس ما روابط رو شروع میکنیم

Iran to Missouri, we calmin' the fury translate Aaron in this surely, keeping it real honest and purely translate ایمان اسمه این Iran to Missouri اینو میدونی ما کاراکترای بیدار قصه ایم رو به رومون دیگه هر چی سد و دیواره می کوبیم حتی اگه خوابمون بخوابه باز ما بیدار میمونیم اینه یک راه باز , تا بگیری یک بار فاز با کلمات و حرکات لب تک ناین و یاس Man, kenare to ta abad مرد، کنار تو تا ابد In masiro edame midam این مسیرو ادامه میدم Bedoon ta akhareh donya man hamrahetam ba ye ghalb translate download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود


برترین مشارکت کنندگان:

پخش / دانلود
نظرات
ارسال

بدون نظر
دانش خود را به اشتراک بگذارید
اگر ترجمه این جمله را میدانید برای کمک به بقیه کاربران آن را ترجمه کنید.
ارسال
جمله بعد

ارسال

به ما کمک کنید موضوع این اثر را تشخیص دهیم
عشق امید دل شکستگی دوستی تنهایی خود شیفتگی عشق یک طرفه مذهبی خیانت رقص روابط جنسی مرگ دعوا جنگ میهن پرستانه موسیقی طنزآمیز ورزشی سیاسی اعتراضی غیره
ارسال

به ما کمک کنید ژانر این اثر را تشخیص دهیم
پاپ رپ هیپ هاپ ریتم و بلوز راک جاز Country بلوز فولک کلاسیک Soul فانک Punk Disco Techno Dubstep Trap Ska Electro Swing Metal Indie Alternative
ارسال

ارسال

ارسال
لغو
player background
download our app
ریتم
آهنگ ها با متن و ترجمه
دانلود برنامه