تصویر آهنگ I Did Something Bad از Taylor Swift

دانلود + متن + ترجمه آهنگ I Did Something Bad از Taylor Swift

آلبوم: Reputation

👁 ٣١١٣
امتیاز ٧.٤ از ١٠ نظر



I never trust a narcissist, but they love me من هیچ وقت به یه خودشیفته اعتماد ندارم، اما اونا منو دوست دارن

So I play 'em like a violin بنابراین من آنها را مانند یک ویولن می نوازم(بازیشون میدم)

And I make it look oh-so-easy و کاری میکنم که به نظر برسه: اوه!خیلی آسونه

'Cause for every lie I tell them, they tell me three چون به ازای هر دروغی که بهشون میگم، اونا سه تا دروغ بهم میگن

This is how the world works دنیا اینجوری کار میکنه

Now all he thinks about is me حالا تمام فکرش من هستم

I can feel the flames on my skin شعله های آتش را روی پوستم حس می کنم

Crimson red paint on my lips رنگ قرمز زرشکی روی لبم

If a man talks shit, then I owe him nothing اگر مردی چرت و پرت بگه،پس من هیچی بهش بدهکار نیستم

I don't regret it one bit, 'cause he had it coming من یک ذره از این کار پشیمان نیستم، چون او در حال آمدن بود

دانلود آهنگ I Did Something Bad از Taylor Swift

They say I Did Something Bad اونا میگن که کار بدی کردم

Then why's it feel so good? پس چرا اینقدر حس خوبی داره؟

They say I Did Something Bad اونا میگن که کار بدی کردم

But why's it feel so good? اما چرا اینقدر حس خوبی داره؟

Most fun I ever had بیشترین لذتی که تا به حال داشته ام

And I'd do it over and over and over again if I could و اگر می تونستم این کار را بارها و بارها انجام می دادم

It just felt so good, good خیلی حس خوبی داشت، خوب

I never trust a playboy, but they love me من هیچوقت به یه پسر دخترباز اعتماد نمیکنم،اما اونا عاشق منن

So I fly 'em all around the world پس من اونا رو در اطراف دنیا به پرواز در میارم

download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود

And I let them think they saved me و میزارم فکر کنن منو واسه خودشون نگه داشتن

They never see it comin', what I do next اونا هیچ وقت نمیتونن پیش بینی کنن که قدم بعدیم چیه

This is how the world works دنیا اینجوری کار میکنه

You gotta leave before you get left و باید ترکشون کنی، قبل از اینکه ترک‌ت کنن

I can feel the flames on my skin شعله های آتش را روی پوستم حس می کنم

He says, "Don't throw away a good thing" اون میگه: یه چیز خوب و دور ننداز

But if he drops my name, then I owe him nothin' اما اگه اون اسم منو دور بندازه، پس من هیچی مدیونش نیستم

And if he spends my change, then he had it comin' و اگه پول های منو خرج کنه، چیزی که لایقشه سرش میاد

They say I Did Something Bad اونا میگن که کار بدی کردم

Then why's it feel so good? پس چرا اینقدر حس خوبی داره؟

They say I Did Something Bad اونا میگن که کار بدی کردم

But why's it feel so good? اما چرا اینقدر حس خوبی داره؟

Most fun I ever had بیشترین لذتی که تا به حال داشته ام

And I'd do it over and over and over again if I could و اگر می تونستم این کار را بارها و بارها انجام می دادم

It just felt so good, good خیلی حس خوبی داشت، خوب

It just felt so good فقط حس خیلی خوبی داشت

They're burning all the witches even if you aren't one آنها همه جادوگران را می سوزانند حتی اگر تو یکی از آنها نباشی

They got their pitchforks and proof, their receipts and reasons اونا چنگال ها و دلایل اثبات شده خودشون و دارن

متن آهنگ I Did Something Bad از Taylor Swift

They're burning all the witches even if you aren't one آنها همه جادوگران را می سوزانند حتی اگر تو یکی از آنها نباشی

So light me up (light me up), light me up (light me up) پس من رو روشن کن (من رو روشن کن)، مرو روشن کن (من رو روشن کن)

Light me up, go ahead and light me up (light me up) مرا روشن کن، برو و مرا روشن کن (من را روشن کن)

Light me up (light me up), light me up (light me up) مرا روشن کن (من را روشن کن)، مرا روشن کن (من را روشن کن)

Light me up (light me up), light me up من را روشن کن (من را روشن کن)، مرا روشن کن



They say I Did Something Bad اونا میگن که کار بدی کردم

Then why's it feel so good? پس چرا اینقدر حس خوبی داره؟

They say I Did Something Bad اونا میگن که کار بدی کردم

But why's it feel so good? اما چرا اینقدر حس خوبی داره؟

Most fun I ever had بیشترین لذتی که تا به حال داشته ام

And I'd do it over and over and over again if I could و اگر می تونستم این کار را بارها و بارها انجام می دادم

It just felt so good, good خیلی حس خوبی داشت، خوب

Oh, you say I Did Something Bad اوه، تو میگی من کار بدی انجام دادم

(You say I Did Something Bad?) تو میگی من کار بدی انجام دادم؟

Why's it feel so good, good? چرا اینقدر حس خوبیه، خوبه؟

So bad, why's it feel so good? خیلی بد، چرا اینقدر حس خوبی داره؟

Why's it feel, why's it feel so good? (bad) چرا انقدر حس خوبی داره!؟

It just felt so good, good خیلی حس خوبی داشت، خوب

download our app
ریتم
با ما متن تمام آهنگ ها را داشته باشید
دانلود

ترجمه شده توسط:

پخش / دانلود
نظرات
ارسال

بدون نظر
از همین آلبوم
شاید دوست داشته باشید
دانش خود را به اشتراک بگذارید
اگر ترجمه این جمله را میدانید برای کمک به بقیه کاربران آن را ترجمه کنید.
ارسال
جمله بعد


ارسال

ارسال
لغو
player background