دانلود + متن + ترجمه آهنگ Lose You to Love Me از Selena Gomez

- Lose You to Love Me

- 3882 👁
دانلود + متن + ترجمه آهنگ Lose You to Love Me از Selena Gomez امتیاز 5.0 از 6 نظر دانلود + متن + ترجمه آهنگ Lose You to Love Me از Selena Gomez

ژانر: پاپ - رپ

موضوع: عشق - دل شکستگی




You promised the world and I fell for it تو وعده دنیا رو دادی و من بخاطرش سقوط رو به جون خریدم I put you first and you adored it Set fires to my forest And you let it burn و تو گذاشتی که بسوزه Sang off-key in my chorus 'Cause it wasn't yours چون این مال تو نبود I saw the signs and I ignored it من نشونه ها رو دیدم و نادیدشون گرفتم Rose-colored glasses all distorted همه عینک هایی که رنگ (شیششون) سرخه فریبنده ان Set fire to my purpose هدفمو سوزوندی And I let it burn و ولم کردی تا بسوزم You got off on the hurtin' خودتو کنار کشیدی تا صدمه نبینی When it wasn't yours, yeah وقتی واسه تو نبود(تو کسی نبودی که قرار بو اسیب ببینه) We'd always go into it blindly همیشه کورکورانه واردش میشدیم I needed to lose you to find me نیاز داشتم تو رو از دست بدم تا خودمو پیدا کنم:) This dance, it was killing me softly این رقص مو خیلی اروم میکشه I needed to hate you to love me, yeah نیاز دارم ازت متنفر شم تا عاشق خودم شم To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, yeah برای عشق، اره I needed to Lose You to Love Me, yeah من نیاز داشتم از دستت بدم تا عاشق خودم بشم To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره

To love, yeah برای عشق، اره I needed to Lose You to Love Me نیاز داشتم تو رو از دست بدم تا عاشق خودم بشم I gave my all and they all know it من همه چیمو به دادم و اونا اینو خیلی خوب میدونن Then you tore me down and now it's showing بعد تو منو نابود کردی و الان داره خودشو نشون میده In two months, you replaced us طی این دوماه اخیر، تو ما رو جایگزین کردی Like it was easy انگار خیلی اسون بود Made me think I deserved it کاری کردی فکر کنم حقم بود In the thick of healing, yeah در اوج بهبودی We'd always go into it blindly همیشه کورکورانه واردش میشدیم I needed to lose you to find me نیاز داشتم تو رو از دست بدم تا خودمو پیدا کنم:) download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود
This dance, it was killing me softly این رقص مو خیلی اروم میکشه I needed to hate you to love me, yeah نیاز دارم ازت متنفر شم تا عاشق خودم شم To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, yeah برای عشق، اره I needed to Lose You to Love Me, yeah من نیاز داشتم از دستت بدم تا عاشق خودم بشم To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, yeah برای عشق، اره I needed to Lose You to Love Me نیاز داشتم تو رو از دست بدم تا عاشق خودم بشم You promised the world and I fell for it تو وعده دنیا رو دادی و من بخاطرش سقوط رو به جون خریدم I put you first and you adored it من تو رو تو اولویت قرار دادم و تو بهش افتخار میکردی Set fires to my forest بعد جنگلمو به اتیش کشیدی And you let it burn و تو گذاشتی که بسوزه Sang off-key in my chorus کوروسام از نت خارجه To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره

To love, yeah برای عشق، اره I needed to hate you to love me, yeah نیاز دارم ازت متنفر شم تا عاشق خودم شم To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, yeah برای عشق، اره I needed to Lose You to Love Me نیاز داشتم تو رو از دست بدم تا عاشق خودم بشم To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, yeah برای عشق، اره And now the chapter is closed and done حالا این فصل بسته شده و تمومه To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, love, yeah عاشق شدن، عشق، اره To love, yeah برای عشق، اره And now it's goodbye, it's goodbye for us و حالا این خدافظیه، خدافظیه برای ما download our app
ریتم
با ما متن تمام آهنگ ها را داشته باشید
دانلود

ترجمه شده توسط:

برترین مشارکت کنندگان:

پخش / دانلود
نظرات
user avatar
_shervin.b_
 
0
خیلیا میگن سلنا این آهنگو واسه جاستین نوشته حتی خیلی از طرفداراش اسم این آهنگو دیر پست اینستاگرم جاستین بیبر کامنت کردن سلنا گومز در یک مصاحبه‌ای گفته است: “من این آهنگ را حدود یک سال پیش نوشته‌ام! این آهنگ یک آهنگ بسیار احساساتی برای من است. جالب است بدانید که من از آن موقع تاکنون، بسیار از این شخصیت فاصله گرفته‌ام (منظورش این است که خیلی تغییر کرده و سلنا یک سال پیش نیست). من مثل همیشه داستان خودم را به اشتراک گذاشته‌ام، کاری که همیشه انجام می دادم”!
دانش خود را به اشتراک بگذارید
اگر ترجمه این جمله را میدانید برای کمک به بقیه کاربران آن را ترجمه کنید.
ارسال
جمله بعد

ارسال

به ما کمک کنید موضوع این اثر را تشخیص دهیم
عشق امید دل شکستگی دوستی تنهایی خود شیفتگی عشق یک طرفه مذهبی خیانت رقص روابط جنسی مرگ دعوا جنگ میهن پرستانه موسیقی طنزآمیز ورزشی سیاسی اعتراضی غیره
ارسال

به ما کمک کنید ژانر این اثر را تشخیص دهیم
پاپ رپ هیپ هاپ ریتم و بلوز راک جاز Country بلوز فولک کلاسیک Soul فانک Punk Disco Techno Dubstep Trap Ska Electro Swing Metal Indie Alternative
ارسال
ارسال نظر
ارسال

ارسال

ارسال
لغو
player background
download our app
ریتم
آهنگ ها با متن و ترجمه
دانلود برنامه