متن و ترجمه آهنگ Who Is It از Michael Jackson

- 320 👁
متن و ترجمه آهنگ Who Is It از Michael Jackson امتیاز 10.0 از 1 نظر متن و ترجمه آهنگ Who Is It از Michael Jackson



I gave her money من به اون پول دادم I gave her time من بهش زمانم رو اختصاص دادم I gave her everything من بهش هر چیزی که Inside one heart could find درون یه قلب پیدا میشه دادم I gave her passion من بهش رمز عبور My very soul روحم رو دادم I gave her promises من بهش قول دادم And secrets so untold و راز های که نا گفتنی اند And she promised me forever و اون به من قول داد تا ابد And a day we'd live as one و یه روزی با هم زندگی می کنیم We made our vows و ما زندگیمونو می سازیم We'd live a life anew و در یک زندگی جدید زندگی می کنیم And she promised me in secret و اون به من قول داد در خفا That she'd love me for all time که منو همیشه دوست داشته It's a promise so untrue که این یه قول خیلی الکی بود Tell me what will i do? به من بگو باید چی کار کنم؟ And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm lying to myself چون من دارم به خودم دروغ میگن And the reason why she left me و اینکه چرا اون منو ترک کرد Did she find in someone else? آیا اون کس دیگه ای رو پیدا کرده؟ (Who Is It?) (اون کیه؟) It is a friend of mine translate (Who Is It?) (اون کیه؟) Is it my brother! اون برادرمه؟ (Who Is It?) (اون کیه؟) Somebody hurt my soul, now یکی روح منو الان زخمی کرده (Who Is It?) (اون کیه؟) I can't take this stuff no more دیگه نمی تونم این وضعیتو تحمل کنم I am the damned من نفرین شدم I am the dead من مرده ام I am the agony inside translate The dying head translate This is injustice translate Woe unto thee translate I pray this punishment translate Would have mercy on me translate And she promised me forever و اون به من قول داد تا ابد That we'd live our life as one که ما با هم زندگی می کنیم

We made our vows و ما زندگیمونو می سازیم We'd live a love so true و با عشق واقعی زندگی می کنیم It seems that she has left me این که اون منو ترک کرده For such reasons unexplained برای دلایلی نامشخص I need to find the truth من نیاز دارم حقیقتو پیدا کنم But see what will i do! ولی نگاه کن ببین چی کار میکنم And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm bothered everyday translate And she didn't leave a letter و اون حتی برام نامه هم نگذاشت She just up and ran away اون فقط پرید و دور شد (Who Is It?) (اون کیه؟) It is a friend of mine translate (Who Is It?) (اون کیه؟) Is it my brother? translate (Who Is It?) (اون کیه؟) Somebody hurt my soul, now یکی روح منو الان زخمی کرده (Who Is It?) (اون کیه؟) download our app
ریتم
با ما متن تمام آهنگ ها را داشته باشید
دانلود
I can't take it 'cause i'm lonely من نمی تونم قبولش کنم چون تنهام (Who Is It?) (اون کیه؟) It is friend of mine اون دوستمه؟ (Who Is It?) (اون کیه؟) To me i'm bothered translate (Who Is It?) (اون کیه؟) Somebody hurt my soul, now یکی روح منو الان زخمی کرده (Who Is It?) (اون کیه؟) I can't take it 'cause i'm lonely من نمی تونم قبولش کنم چون تنهام And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seen right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm lying to myself چون من دارم به خودم دروغ میگن And the reason why she left me و اینکه چرا اون منو ترک کرد Did she find someone else? آیا کس دیگه ای رو پیدا کرده؟ And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm bothered everyday translate And she didn't leave a letter و اون حتی برام نامه هم نگذاشت She just up and ran away اون فقط پرید و دور شد And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm lying to myself چون من دارم به خودم دروغ میگن And the reason why she left me و اینکه چرا اون منو ترک کرد

Did she find someone else? آیا کس دیگه ای رو پیدا کرده؟ And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm bothered everyday translate And she didn't leave a letter و اون حتی برام نامه هم نگذاشت She just up and ran away اون فقط پرید و دور شد And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm bothered everyday translate And she didn't leave a letter و اون حتی برام نامه هم نگذاشت She just up and ran away اون فقط پرید و دور شد And it doesn't seem to matter و این مهم به نظر نمی رسه And it doesn't seem right و این درست به نظر نمی رسه 'cause the will has brought چون اون هر چی خرید No fortune translate Still i cry alone at night هنوز شبا تنهایی گریه می کنم Don't you judge of my composure رفتارمو منو قضاوت نکن 'cause i'm lying to myself چون من دارم به خودم دروغ میگن And the reason why she left me و اینکه چرا اون منو ترک کرد Did she find someone else? آیا کس دیگه ای رو پیدا کرده؟ download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود

ترجمه شده توسط:

نظرات
ارسال

بدون نظر
دانش خود را به اشتراک بگذارید
اگر ترجمه این جمله را میدانید برای کمک به بقیه کاربران آن را ترجمه کنید.
ارسال
جمله بعد

ارسال

به ما کمک کنید موضوع این اثر را تشخیص دهیم
عشق امید دل شکستگی دوستی تنهایی خود شیفتگی عشق یک طرفه مذهبی خیانت رقص روابط جنسی مرگ دعوا جنگ میهن پرستانه موسیقی طنزآمیز ورزشی سیاسی اعتراضی غیره
ارسال

به ما کمک کنید ژانر این اثر را تشخیص دهیم
پاپ رپ هیپ هاپ ریتم و بلوز راک جاز Country بلوز فولک کلاسیک Soul فانک Punk Disco Techno Dubstep Trap Ska Electro Swing Metal Indie Alternative
ارسال

ارسال

ارسال
لغو
player background
download our app
ریتم
آهنگ ها با متن و ترجمه
دانلود برنامه