I knew you wereمیدونستم که تو بودیYou were gonna come to meمیخواستی که به طرفم بیایAnd here you areو الان اینجاییBut you better choose carefullyاما بهتره با دقت انتخاب کنی'Cause I am capable of anythingچون هر کاری از من برمیادOf anything and everything( از ) هر چیزی و هر کسیMake me your Aphroditeمن رو به ملکه ی خودت تبدیل کن ( یه اسم یونانی )Make me your one and onlyمن رو به تنها کسی که داری و فقط مال خوته تبدیل کنBut don't make me your enemyاما منو تبدیل به دشمنت نکنYour enemy, your enemyدشمنت، دشمنتSo you wanna play with magicپس تو میخوایی با جادو بازی کنیBoy, you should know what you fallin' forپسر باید بدونی داری عاشق چی میشیBaby do you dare to do this?عزیزم جرعت انجامش رو داری ؟'Cause I'm coming at you like a Dark Horseچون من مثل یه اسب تیره به سمتت میامAre you ready for, ready forآماده ای برای، آماده برایA perfect storm, perfect stormیه طوفان عالی ، طوفان عالی ( منظور کتی پری در اینجا همان خشم اوست )'Cause once you're mine, once you're mineچون وقتی برای من بشیThere's no going backدیگه راه برگشتی نیستMark my wordsاز من گفتن بودThis love will make you levitateLike a bird, like a bird without a cageمثل یه کبوتر، مثل یه کبوتر بدون قفسWe're down to earth
If you choose to walk away, don't walk awayاگه انتخاب کردی که بری ، نروIt's in the palm of your hand now babyIt's a yes or no, no maybeاین یک بله یا نه ست (است)، شاید نهSo just be sure before you give it all to meپس قبل از اینکه همه چیز را به من بدی مطمئن شوAll to me, give it all to meSo you wanna play with magicپس تو میخوایی با جادو بازی کنیBoy, you should know what you fallin' forپسر باید بدونی داری عاشق چی میشیBaby do you dare to do this?عزیزم جرعت انجامش رو داری ؟'Cause I'm coming at you like a Dark Horseچون من مثل یه اسب تیره به سمتت میامAre you ready for, ready forآماده ای برای، آماده برای
دانلودA perfect storm, perfect stormیه طوفان عالی ، طوفان عالی ( منظور کتی پری در اینجا همان خشم اوست )'Cause once you're mine, once you're mineچون وقتی برای من بشیThere's no going backدیگه راه برگشتی نیستOh, she's a beast, I call her Karmaاوه اون بهترین ه ، من سرنوشت صداش می کنم .She eat your heart out like Jeffrey Dahmerاون مثل جفری دامر ( قاتل سریالی معروف ) میخورهBe careful, try not to lead her onShorty heart is on steroids'Cause her love is so strongچون عشق اون خیلی خطرناکهYou may fall in love when you meet her (meet her)شاید عاشقش بشی وقتی که ملاقاتش کنی (ملاقاتش کنی)If you get the chance you better keep her (keep her)اگه تو شانسی پیدا کردی بهتره اون دختره رو نگه اش داریShe's sweet as pie, but if you break her heartاون مثل کلوچه شیرینه؛ ولی اگه قلبش رو بشکنیShe'll turn cold as a freezer (freezer)اون سرد میشه مثل فریزر(فریزر)That fairy tale ending with a knight in shining armorShe can be my Sleeping Beautyاون می تونه خواب زیبای من باشه ( sleeping beauty می تونه منظور از زیبای خفته هم باشه )I'm gon' put her in a comaNow I think I love herالان فکر میکنم که عاشقشمShorty so bad, sprung and I don't care
She ride me like a roller coasterTurn the bedroom into a fair (a fair)Her love is like a drugعشق اون مثل مواد مخدرهI was tryna hit it and quit itسعی می کردم که یک بار امتحانش کنم و بعد ترکشBut lil' mama so dopeI messed around and got addictedSo you wanna play with magicپس تو میخوایی با جادو بازی کنیBoy, you should know what you fallin' forپسر باید بدونی داری عاشق چی میشیBaby do you dare to do this?عزیزم جرعت انجامش رو داری ؟'Cause I'm coming at you like a Dark Horseچون من مثل یه اسب تیره به سمتت میامAre you ready for, ready for (ready for)A perfect storm, perfect storm (a perfect storm)'Cause once you're mine, once you're mine (mine)There's no going backدیگه راه برگشتی نیست