دانلود + متن + ترجمه آهنگ The Other Side از Hugh Jackman Zac Efron
- 2111 👁
دانلود + متن + ترجمه آهنگ The Other Side از Hugh Jackman Zac Efron امتیاز 8.0 از 2 نظردانلود + متن + ترجمه آهنگ The Other Side از Hugh Jackman Zac Efron
Right here, right nowهمین جا همین الانI put the offer outبهت پیشنهاد میدمI don't want to chase you downنمیخوام دنبالت بیامI know you see itمیدونم که میبینیشYou run with meتو با من میدویAnd I can cut you freeمن میتوانم تو را ازاد کنمOut of the drudgery and walls you keep inاز مشقت و دیوار هایی که داریSo trade that typical for something colorfulپس اون چیز معمولی رو در ازای یه چیز رنگی بده برهAnd if it's crazy, live a little crazyو اگه دیوونگیه، یکم دیوونه وار زندگی کنYou can play it sensible, a king of conventionalتو میتونی منطقی زندگی کنی، یه شاه سنتی رسمیOr you can risk it all and seeیا میتونی ریسک کنی و ببینی...Don't you wanna get away from the same old part you gotta playنمیخوای از همون نقش قدیمیی که مجبوری بازیش کنی دور بشی'Cause I got what you needچون من چیزی که نیاز داریو دارمSo come with me and take the rideپس با من بیا و برون!It'll take you to The Other Sideمن تورو میبرم به اون طرف دیگه'Cause you can do like you doچون تو میتونی همینجوری زندگی کنیOr you can do like meیا میتونی مثه من زندگی کنیStay in the cage, or you'll finally take the keyتوی قفس بمونی، یا بلاخره کلیدو بگیریOh, damn! Suddenly you're free to flyاوه، لعنت! ناگهان تو آزادی که پرواز کنیIt'll take you to The Other Sideمن تورو میبرم به اون طرف دیگهOkay, my friend, you want to cut me inخیلی خب، دوستِ من، تو میخوای منو هم جا بدی و سهیم کنیWell I hate to tell you, but it just won't happenخب من متنفرم که اینو بهت بگم، اما این قرار نیست اتفاق بیفتهSo thanks, but noخیلی ممنونم، اما نهI think I'm good to goفکر کنم بهتره برم'Cause I quite enjoy the life you say I'm trapped inچون من بشدت لذت میبرم از زندگیی که تو میگی توش گیر افتادمNow I admire you, and that whole show you doمن تورو تحسین میکنم، و اون نمایشایی که انجام میدی روYou're onto something, really it's somethingتو از یچیزی آگاهی، واقعا یچیزی هستBut I live among the swells, and we don't pick up peanut shellsاما من در میان تورم ها زندگی می کنم و ما پوسته بادام زمینی را بر نمی داریم
I'll have to leave that up to youباید این کار را به تو بسپارمDon't you know that I'm okay with this uptown part I get to play'Cause I got what I need and I don't want to take the rideI don't need to see The Other SideSo go and do like you doI'm good to do like meAin't in a cage, so I don't need to take the keyOh, damn! Can't you see I'm doing fineI don't need to see The Other SideNow is this really how you like to spend your days?Whiskey and misery, and parties and playsIf I were mixed up with you, I'd be the talk of the town
دانلودDisgraced and disowned, another one of the clownsBut you would finally live a little, finally laugh a littleJust let me give you the freedom to dream and it'llWake you up and cure your achingTake your walls and start 'em breakingNow that's a deal that seems worth takingBut I guess I'll leave that up to youWell it's intriguing, but to go would cost me greatlySo what percentage of the show would I be taking?Fair enough, you'd want a piece of all the actionI'd give you seven, we could shake and make it happenI wasn't born this morning, eighteen would be just fineWhy not just go ahead and ask for nickels on the dimeFifteenI'd do eight
TwelveدوازدهMaybe nineشاید نه(۹)TenدهDon't you wanna get away to a whole new part you're gonna play'Cause I got what you need, so come with me and take the rideTo The Other SideSo if you do like I doSo if you do like meForget the cage, 'cause we know how to make the keyOh, damn! Suddenly we're free to flyWe're going to The Other SideSo if you do like I do(To The Other Side)So if you do like me(We're going to The Other Side)'Cause if we do we're going to The Other SideWe're going to The Other Side