دانلود + متن + ترجمه آهنگ Somebody That I Used to Know از Gotye Kimbra امتیاز 10.0 از 1 نظردانلود + متن + ترجمه آهنگ Somebody That I Used to Know از Gotye Kimbra
Now and then I think of when we were togetherگهگاهی به زمانی که باهم بودیم فکر میکنمLike when you said you felt so happy you could dieمثل وقتی که گفتی انقدر خوشحالی که میتونی بمیریTold myself that you were right for meبه خودم میگفتم که تو مال من بودیBut felt so lonely in your companyولی کنارت احساس تنهایی میکردمBut that was love and it's an ache I still rememberولی اون عشق بود و الان یه درده، هنوز یادمهYou can get addicted to a certain kind of sadnessمیتونی به نوع خاصی از غم و اندوه معتاد شیLike resignation to the end, always the endمثل استعفا تا اخر، همیشه پایانSo when we found that we could not make senseوقتی که فهمیدیم نمیتونیم منطقی باشیمWell, you said that we would still be friendsخب، تو گفتی که ما هنوز میتونیم دوست باشیمBut I'll admit that I was glad it was overولی من اعتراف میکنم که خوشحال بودم تموم شدهBut you didn't have to cut me offولی تو مجبور نبودی من رو ترک کنیMake out like it never happened and that we were nothingجوری که انگار این هیچ وقت اتفاق نیفتاده و ما هیچ چیزی نبودیمAnd I don't even need your loveو من حتی نیازی به عشقت ندارمBut you treat me like a stranger and that feels so roughولی تو با من مثل یک غریبه رفتار کردی و این سخت بودNo, you didn't have to stoop so lowHave your friends collect your records and then change your numberدوستای خودتو داشته باش که سوابقت رو جمع کنند و بعدش شمارت رو عوض کن
I guess that I don't need that thoughگمان میکنم اون سختی رو نیاز ندارمNow you're just Somebody That I Used to KnowNow you're just Somebody That I Used to KnowNow you're just Somebody That I Used to KnowNow and then I think of all the times you screwed me overهرزگاهی به زمانهایی که منو میپیچوندی فکر میکنمBut had me believing it was always something that I'd doneکاری کردی باورش کنم همیشه چیزی بوده که باعثش من بودمBut I don't wanna live that wayولی من نمیخوام اونجوری زندگی کنمReading into every word you sayهرکلمه ایی که میگی بخون
دانلودYou said that you could let it goتو گفتی که اجازه دادی رهاش کنیAnd I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to knowو منم نمیتونم تورو آویزون خودم کنم کسی که قبلا میشناختیش(داره بهش متلک میندازه)But you didn't have to cut me offولی تو مجبور نبودی من رو ترک کنیMake out like it never happened and that we were nothingجوری که انگار این هیچ وقت اتفاق نیفتاده و ما هیچ چیزی نبودیمAnd I don't even need your loveو من حتی نیازی به عشقت ندارمBut you treat me like a stranger and that feels so roughولی تو با من مثل یک غریبه رفتار کردی و این سخت بودNo, you didn't have to stoop so lowHave your friends collect your records and then change your numberدوستای خودتو داشته باش که سوابقت رو جمع کنند و بعدش شمارت رو عوض کنI guess that I don't need that thoughگمان میکنم اون سختی رو نیاز ندارمNow you're just Somebody That I Used to KnowSomebody
(I used to know)که قبلا میشناختمSomebody(Now you're just Somebody That I Used to Know)Somebody(I used to know)که قبلا میشناختمSomebody(Now you're just Somebody That I Used to Know)(I used to know)که قبلا میشناختم(That I used to know)(I used to know)که قبلا میشناختمSomebody