Everybody loves the things you doهمه, کارهایی رو که انجام میدی رو دوست دارنFrom the way you talk to the way you moveاز نحوه حرف زدنت گرفته تا نحوه حرکتتEverybody here is watching youهمه آدمایی که اینجا هستن دارن تو رو نگاه می کننCause you feel like home, you're like a dream come trueچون تو حس خونه رو میدی،مثل رویایی که به حقیقت تبدیل شدهBut if by chance you're here aloneاما اگه تصادفی تنها اینجا اومدیCan I have a moment before I go?میشه قبل رفتن یه لحظه وقتتو بگیرم؟Cause I've been by myself all night longچون کل شب با خودم تنها بودمHoping you're someone I used to knowامیدوار بودم تو کسی باشی که قبلا میشناختمYou look like a movieتو مثل یه فیلمیYou sound like a songمثل یه اهنگ به نظر میایMy God, this reminds meخدای من،اینOf When We Were Youngوقتی جوون بودیمو یادم میارهLet me photograph you in this lightبذار تو این نور ازت عکس بگیرمIn case it is the last time that we mightاگه محض احتیاط این اخرین باری باشه که ماBe exactly like we were before we realisedدقیقا مثل قبل از اینکه بفهمیمWe were sad of getting old, it made us restlessپیر شدن مارو ناراحت و بی قرار کرده بود به نظر میایمIt was just like a movieدقیقا مثل یه فیلم بودIt was just like a songمثل یه اهنگI was so scared to face my fearsمن خیلی میترسیدم که با ترسام رو به رو شمNobody told me that you'd be hereهیچ کس بهم نگفته بود تو قراره اینجا باشی
And I swear you'd moved overseasمن قسم میخورم تو اون سر دنیا رفته بودیThat's what you said when you left meاین چیزی بود که وقتی ترکم کردی بهم گفتیYou still look like a movieتو هنوزم مثل یه فیلم به نظر میرسیYou still sound like a songهنوزم مثل یه اهنگیMy God, this reminds meخدای من،اینOf When We Were Youngوقتی جوون بودیمو یادم میارهLet me photograph you in this lightبذار تو این نور ازت عکس بگیرمIn case it is the last time that we mightاگه محض احتیاط این اخرین باری باشه که ماBe exactly like we were before we realisedدقیقا مثل قبل از اینکه بفهمیم
دانلودWe were sad of getting old, it made us restlessپیر شدن مارو ناراحت و بی قرار کرده بود به نظر میایمIt was just like a movieدقیقا مثل یه فیلم بودIt was just like a songمثل یه اهنگ(When We Were Young)وقتی جوون بودیم(When We Were Young)وقتی جوون بودیم(When We Were Young)وقتی جوون بودیم(When We Were Young)وقتی جوون بودیمIt's hard to admit that everything just takes me backاین سخته که قبول کنم همه چی منو برمیگردونه به اون موقعTo when you were there, to when you were thereکه تو اونجا بودیAnd a part of me keeps holding on just in case it hasn't goneCause I still care, do you still care?چون من هنوز اهمیت میدم،تو چی؟It was just like a movieدقیقا مثل یه فیلم بودIt was just like a songمثل یه اهنگMy God, this reminds meخدای من،این
Of When We Were Youngوقتی جوون بودیمو یادم میاره(When We Were Young)وقتی جوون بودیم(When We Were Young)وقتی جوون بودیم(When We Were Young)وقتی جوون بودیم(When We Were Young)وقتی جوون بودیمLet me photograph you in this lightبذار تو این نور ازت عکس بگیرمIn case it is the last time that we mightاگه محض احتیاط این اخرین باری باشه که ماBe exactly like we were before we realisedدقیقا مثل قبل از اینکه بفهمیمWe were sad of getting old, it made us restlessپیر شدن مارو ناراحت و بی قرار کرده بود به نظر میایمOh, I'm so mad I'm getting old, it makes me recklessمن خیلی عصبانیم که دارم پیر میشم این منو بی پروا میکنهIt was just like a movieدقیقا مثل یه فیلم بودIt was just like a songمثل یه اهنگWhen We Were Young