متن و ترجمه آهنگ Someone Like You از Adele

کسی مانند تو - 2011 Hit Fm 年度百首单曲

- 377 👁

ژانر: پاپ

موضوع: خیانت - دل شکستگی




I heard that you're settled down translate That you found a girl and you're married now که تو یه دختر پیدا کردی و الان ازدواج کردی I heard that your dreams came true شنیدم که رویاهات تبدیل به واقعیت شده Guess she gave you things I didn't give to you فکر کنم اون چیز هایی بهت داده که من ندادم Old friend, why are you so shy? دوست قدیمی، چرا انقدر خجالتی هستی؟ Ain't like you to hold back or hide from the light translate I hate to turn up out of the blue, uninvited translate But I couldn't stay away, I couldn't fight it translate I had hoped you'd see my face translate And that you'd be reminded that for me, it isn't over translate Never mind, I'll find Someone Like You مهم نیست، کسی مثل تو رو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you, too هیچی جز بهترین ها رو برات آرزو نمیکنم "Don't forget me," I beg منو فراموش نکن، خواهش میکنم "I'll remember," you said translate Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead translate Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead translate

You know how the time flies translate Only yesterday was the time of our lives translate We were born and raised in a summer haze translate Bound by the surprise of our glory days translate I hate to turn up out of the blue, uninvited translate But I couldn't stay away, I couldn't fight it translate I had hoped you'd see my face translate download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود
And that you'd be reminded that for me, it isn't over translate Never mind, I'll find Someone Like You مهم نیست، کسی مثل تو رو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you, too هیچی جز بهترین ها رو برات آرزو نمیکنم "Don't forget me," I beg منو فراموش نکن، خواهش میکنم "I'll remember," you said translate Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead translate Nothing compares, no worries or cares translate Regrets and mistakes, they're memories made translate Who would have known how bittersweet this would taste? translate Never mind, I'll find Someone Like You مهم نیست، کسی مثل تو رو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you translate

"Don't forget me," I beg منو فراموش نکن، خواهش میکنم "I'll remember," you said translate Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead translate Never mind, I'll find Someone Like You مهم نیست، کسی مثل تو رو پیدا میکنم I wish nothing but the best for you, too هیچی جز بهترین ها رو برات آرزو نمیکنم "Don't forget me," I beg منو فراموش نکن، خواهش میکنم "I'll remember," you said translate Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead translate Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead translate download our app
ریتم
بدون زحمت، متن تمام آهنگ های خود را داشته باشید
دانلود

ترجمه شده توسط:

برترین مشارکت کنندگان:

نظرات
ارسال

بدون نظر
دانش خود را به اشتراک بگذارید
اگر ترجمه این جمله را میدانید برای کمک به بقیه کاربران آن را ترجمه کنید.
ارسال
جمله بعد

ارسال

به ما کمک کنید موضوع این اثر را تشخیص دهیم
عشق امید دل شکستگی دوستی تنهایی خود شیفتگی عشق یک طرفه مذهبی خیانت رقص روابط جنسی مرگ دعوا جنگ میهن پرستانه موسیقی طنزآمیز ورزشی سیاسی اعتراضی غیره
ارسال

به ما کمک کنید ژانر این اثر را تشخیص دهیم
پاپ رپ هیپ هاپ ریتم و بلوز راک جاز Country بلوز فولک کلاسیک Soul فانک Punk Disco Techno Dubstep Trap Ska Electro Swing Metal Indie Alternative
ارسال

ارسال

ارسال
لغو
player background
download our app
ریتم
آهنگ ها با متن و ترجمه
دانلود برنامه