I will leave my heart at the door من قلبمو در در رها خواهم کرد
I won't say a word من یه حرف هم نخواهم گفت
They've all been said before, you know اونا قبلاً گفته شدن،تو میدونی
So why don't we just play pretend پس چرا ما فقط بازی نکنیم ادا دربیاریم
Like we're not scared of what is coming next انگار مما نترسیدیم از چیزی که بعدی میخواهد بیاد
Or scared of having nothing left? یا ترسیده از نموندنِ هیچ چیزی
Look, don't get me wrong نگاه کن،منو اشتباه نگیر(دچارِ سوء تفاهم نشو)
I know there is no tomorrow من میدونم هیچ فردایی درکار نیست
All I Ask is تمام چیزی که می پرسم این است
If this is my last night with you این آخرین شب با تو هست
Hold me like I'm more than just a friend چوری نگهم دار(بغلم کن)انگار از فقط دوست بیشتریم(مثلِ دوستا نباشیم بریم فراتر)
Give me a memory I can use به من یه خاطره بده که من بتونم استفاده کنم
Take me by the hand while we do منو از دستام بگیر درمدّت زامنی که ما انجام میدیم
What lovers do کاری که عاشقان انجام می دهند
It matters how this ends این مهمه که چجوری تموم میشه
'Cause what if I never love again? چون چی اگه من دوباره عشق نورزم؟
I don't need your honesty من به honestly(حقیقت) تو نیاز ندارم
It's already in your eyes این همین الان تو چشماته
And I'm sure my eyes, they speak for me ومن مطمئنّم که چشم هام،برایِ من حرف میزنند(همه چیزو از چشمام میخونی)
No one knows me like you do هیچ کسی منو مثلِ تو نمیشناسه
And since you're the only one that mattered و از آنجایی که شما تنها کسی هستید که مهم است
Tell me, who do I run to? بهم بگو،به سمتِ کی فرار کنم؟
Look, don't get me wrong نگاه کن،منو اشتباه نگیر(دچارِ سوء تفاهم نشو)
I know there is no tomorrow من میدونم هیچ فردایی درکار نیست
All I Ask is تمام چیزی که می پرسم این است
If this is my last night with you این آخرین شب با تو هست
Hold me like I'm more than just a friend چوری نگهم دار(بغلم کن)انگار از فقط دوست بیشتریم(مثلِ دوستا نباشیم بریم فراتر)
Give me a memory I can use به من یه خاطره بده که من بتونم استفاده کنم
Take me by the hand while we do منو از دستام بگیر درمدّت زامنی که ما انجام میدیم
What lovers do کاری که عاشقان انجام می دهند
It matters how this ends این مهمه که چجوری تموم میشه
'Cause what if I never love again? چون چی اگه من دوباره عشق نورزم؟
Let this be our lesson in love اجازه بده این کلاسمون در عشق باشه
Let this be the way we remember us بگذارید این طوری باشد که ما از ما یاد می کنیممن فروغ سعیدی هستم foroq_foroq ایدی ایسنتا
I don't want to be cruel or vicious
And I ain't asking for forgiveness
All I Ask is تمام چیزی که می پرسم این است
If this is my last night with you این آخرین شب با تو هست
Hold me like I'm more than just a friend چوری نگهم دار(بغلم کن)انگار از فقط دوست بیشتریم(مثلِ دوستا نباشیم بریم فراتر)
Give me a memory I can use به من یه خاطره بده که من بتونم استفاده کنم
Take me by the hand while we do منو از دستام بگیر درمدّت زامنی که ما انجام میدیم
What lovers do کاری که عاشقان انجام می دهند
It matters how this ends این مهمه که چجوری تموم میشه
'Cause what if I never love again? چون چی اگه من دوباره عشق نورزم؟